Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Open Menu
Issues
Current
Past
Submission information
Issue types
Submission types
Instructions for authors
Journal information
About this journal
Journal metrics
Editorial Team
Scientific Board
Editorial policies
Announcements
Contact
About ESIST
Calls for papers and proposals
Calls for papers
Call for proposals
Search
Register
Login
Home
/
Archives
/
Vol. 3 No. 2 (2020): Perspectives on Complex Understandings
Vol. 3 No. 2 (2020): Perspectives on Complex Understandings
DOI:
https://doi.org/10.47476/jat.v3i2.2020
Published:
2020-12-21
Introduction
Perspectives on Complex Understandings
Jan Pedersen, Anna Matamala
1-6
PDF
Special Issue: November 2020
Netflix's No-censorship Policy in Subtitling Taboo Language from English into Arabic
Alanoud Alsharhan
7-28
PDF
Speech Act (Im)Politeness and Audiovisual Constraints in Translation for Dubbing
Gain, Loss, or Both?
Vittorio Napoli
29-46
PDF
Translating Foreign Languages and Non-Native Varieties of English in Animated Films
Dubbing Strategies in Italy and the Case of Despicable Me 2
Vincenza Minutella
47–63
PDF
Metaphor as Creativity in Audio Descriptive Tours for Art Museums
From Description to Practice
María Olalla Luque Colmenero, Silvia Soler Gallego
64-78
PDF
Effort in Semi-Automatized Subtitling Processes
Speech Recognition and Experience during Transcription
Anke Tardel
79–102
PDF
Embracing the Complexity
A Pilot Study on Interlingual Respeaking
Elena Davitti, Annalisa Sandrelli
103–139
PDF
Taking a Cue From the Human
Linguistic and Visual Prompts for the Automatic Sequencing of Multimodal Narrative
Kim Linda Starr, Sabine Braun, Jaleh Delfani
140–169
PDF
Glimpses Into the History of Interlingual Simultaneous Theater Interpreting in Estonia
Karin Sibul
170-185
PDF
Do You Second That Emotion?
An Empirical Study on the Emotional Impact of Subtitling on the Subtitler
Nadia Georgiou, Katerina Perdikaki
186–203
PDF
A Research-Informed Training Course for Interlingual Respeaking
Hayley Dawson
204-225
PDF
A Functional Approach to Audio Description
Iwona Mazur
226–245
PDF
Evaluating Audio Description and BPS Visitor Experience in Titanic Belfast
Xi Wang, Danny Crookes, Sue-Ann Harding, David Johnston
246–263
PDF
Accessibility to Leisure and Culture
Evaluation of Contents by Means of Web-based Reception Studies with PRA2
Antonio Javier Chica-Núñez, Catalina Jiménez-Hurtado
264–285
PDF
Understanding the Urgent Need for Subtitling for the Deaf and Hard of Hearing in the Spanish-Speaking Greater Antilles
Adrián Fuentes-Luque, Pabsi Livmar González-Irizarry
286–309
PDF
Subtitling for Social and Language Minorities
Subtitling of Oral Errors and Dialectal Features in the Case of Minoritised Languages
Mercedes Martínez-Lorenzo
310–327
PDF
Information
For Readers
For Authors
For Librarians