A Tiered Vocabulary System for Audio Description

Building Up Cinematic Jargon in Audio Introductions

Authors

DOI:

https://doi.org/10.47476/jat.v9i1.2026.370

Keywords:

audiovisual translation, accessibility, audio description, audio introduction, functionalism, cinematic language, tiered vocabulary system

Abstract

In film audio description (AD), cinematic jargon is a fundamental component to portray the director’s perspective and deliver an enriched cinematographic experience to the audience (Perego, 2014). Even though academia has partially tackled aspects related to how audio describers should approach film language (Remael et al., 2015), nothing has been said about how cinematic jargon should be arranged in the first place to offer professionals some structure to implement it effectively in their target text (TT).

In this study, we put forward a system that consists of a filmic analysis per sequence to locate technical cinematic terminology in Spanish, categorize it in tiers based upon the mainstays of vocabulary acquisition (Beck et al., 2013), and select eligible instances that fit in the cinematic audio-described script (CADS). The main objective is to establish a procedure that allows audio describers to incorporate purposeful cinematic terminology in their audio introduction (AI) and thus enhance blind and partially sighted (BPS) users’ filmic experience. Our conclusion is that this system can contribute to conveying a unified glossary for cinematic AD purposes and help optimize the opportunity to disseminate this specialized knowledge in the long run.

Lay summary

Audio description is an oral commentary that offers a verbal description of images to blind and partially sighted people. In the audio description of films, cinematic terminology is fundamental to express the director’s perspective. Scholars have explored different aspects related to film language in audio description, but there are no studies that offer strategies to include this technical vocabulary effectively.

In this paper we propose a system that consists of an analysis to identify cinematic terminology, classify the vocabulary according to its difficulty, and select words that fit in the audio described script while it is operated with the dialogues and sounds from the film. The examples are provided in Spanish with a back translation in English. The main objective is to offer audio describers a strategy to add cinematic vocabulary to their Audio Introduction, an oral text that can be included before the film is played. If this goal is achieved, blind and partially sighted users can improve their filmic experience. In the future, we believe that our system can help create a common glossary of cinematic vocabulary for AD.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

José Luis Castillo-Flores, University of Las Palmas de Gran Canaria

José Luis Castillo-Flores is a member of the research group TrIAL (Translation, Interpreting & Language Acquisition), a division of IDeTIC (Institute for Technological Development and Innovation in Communications) at the University of Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC). He has completed different courses on audiovisual translation at the Universitat Autònoma de Barcelona and holds an MA in Arts from the University of Hawai‘i at Mānoa. During his stay in Hawai‘i, he also worked as a lecturer, teaching classes on Translation and Spanish, and served as an advisory board member of the Center for Interpretation and Translation Studies (CITS). At ULPGC, he has taught subtitling at the Master’s level and is currently teaching documentation applied to translation and interpreting, computing applied to translation and interpreting, and audiovisual translation at the Bachelor's level. He is pursuing a PhD at the same university, with a research focus on film audio description.

Downloads

Published

2026-01-09

How to Cite

Castillo-Flores, J. L. (2026). A Tiered Vocabulary System for Audio Description: Building Up Cinematic Jargon in Audio Introductions. Journal of Audiovisual Translation, 9(1), 1–16. https://doi.org/10.47476/jat.v9i1.2026.370

Issue

Section

Research articles